Translation of "connection it" in Italian


How to use "connection it" in sentences:

I was dying to ask about what happened there... and what connection it could possibly have with Henry... but I didn't dare.
{\be0.5}Morivo dal desiderio di chiedergli il significato di quella gita misteriosa ma non osai.
If she makes a connection, it will be with us, not some therapist she doesn't even know.
Se c'è qualcuno che la può sbloccare siamo noi, non qualche terapista che lei nemmeno conosce.
All right, well, look, if there's a connection it's going to be here on Logan's boat.
D'accordo, bene, guarda, se c'e' una connessione sara' sulla barca di Logan.
I had to blow my connection. It was the only way I'd steal a couple of hours.
Ho dovuto perdere la coincidenza per rubare un paio d'ore.
About WLAN To use a wireless LAN (WLAN) connection, it must be available in the location, and your device must be connected to the WLAN.
Informazioni sulle reti WLAN Per utilizzare una connessione LAN senza fili (WLAN), è necessario che questa sia disponibile nella propria zona e che il dispositivo sia connesso alla rete WLAN.
In this connection, it must be stated that no provision of the EC or FEU Treaties prohibits discrimination on grounds of sickness as such.
Va in proposito constatato che nessuna disposizione del Trattato UE contiene un divieto di discriminazione fondato sull’obesità in quanto tale.
However, if you have a limited Internet connection it is best not to select the desktop task in the next step of the installation.
Tuttavia, se si dispone di una connessione a Internet limitata, è consigliabile non scegliere il task desktop nella prossima fase dell'installazione.
She saw this ocean between people... and if you ever did get across and make a connection, it was always temporary.
Vedeva un oceano tra le persone... e se mai qualcuno fosse riuscito a superarlo e... a instaurare delle relazioni, sarebbe stata solo una cosa temporanea.
In that connection, it submits that it refrained from so doing because making use of the legal remedies available before the Bulgarian courts would have been pointless, for it would not have resulted in those courts coming to a different decision.
A tal riguardo, essa sostiene che ciò è dovuto al fatto che l’esercizio dei mezzi di ricorso disponibili dinanzi ai giudici bulgari sarebbe stato privo di senso, poiché non avrebbe portato a una decisione diversa da parte di tali giudici.
But the connection... it wasn't like I was just in his head, 'cause it was deeper than that.
La connessione... Non gli sono entrata soltanto nella mente, ero piu' profonda.
If Lorelei made the same connection, it might be why she died.
E se Lorelei avesse fatto lo stesso ragionamento?
If we can make a connection, it could help identify who our killer's targeting next.
Se riusciamo a fare una connessione, potrebbe aiutarci a trovare il prossimo obiettivo dell'assassino.
If it's not a prison connection, it might be someplace he remembered from his childhood.
Se non è un legame costruito in prigione, potrebbe essere un posto che ricorda dalla sua infanzia.
Could you find out about a company called KLT and what connection it has with the head of the Democratic Committee, Frank Landau?
Puoi indagare su un'azienda chiamata KLT e sui suoi legami con il capo del Comitato Democratico, Frank Landau?
Thanks to its OGS connection, it can be easily and conveniently connected with GARDENA System Fittings and the water hose.
Grazie al collegamento OGS può essere collegato in modo facile e comodo ai raccordi GARDENA System e al tubo dell'acqua.
In this connection, it is customary to determine the dynamics of the ruble exchange rate in relation to these currencies.
A questo proposito, è consuetudine determinare la dinamica del tasso di cambio della rubla rispetto a tali valute.
Yeah, even if they do, and they find another planet and make a connection, it's still only a one-way trip.
Si', ma anche se la creassero, trovassero un altro pianeta e creassero una connessione... sarebbe un viaggio di sola andata.
Mako, this is not only about a neural connection. It's also about a physical compatibility.
Non si tratta solo di una connessione neurale ma anche di una compatibilità fisica.
In this connection, it must be pointed out that it is not necessary in order to find such a right that the inclusion of the information in question in the list of results causes prejudice to the data subject.
In proposito occorre sottolineare che la constatazione di un diritto siffatto non presuppone che l’inclusione dell’informazione in questione nell’elenco di risultati arrechi un pregiudizio all’interessato.
In this connection, it is increasingly possible to hear that thought is material.
A questo proposito, è sempre più possibile sentire che il pensiero è materiale.
About Wi-Fi/WLAN To use a wireless LAN (WLAN) connection, it must be available in the location, and your device must be connected to the WLAN.
Informazioni sulle reti WLAN Per utilizzare una connessione WLAN (Wireless Local Area Network), è necessario che questa sia disponibile nella propria zona e che il dispositivo sia connesso alla rete WLAN.
After establishing the connection, it will be possible to perform the necessary operations remotely.
Dopo aver stabilito la connessione, sarà possibile eseguire le operazioni necessarie da remoto.
However, if you have a broadband connection, it is possible that the IP address that we may gather may contain information that may be deemed identifiable.
Tuttavia, se si dispone di una connessione a banda larga, è possibile che l'indirizzo IP contenga informazioni che possono essere considerate Dati Personali.
In this connection, it should be emphasised that recourse to loans is not compatible with the system of Community own resources.
Al riguardo occorre sottolineare che il ricorso al prestito non è compatibile con il sistema delle risorse proprie delle Comunità.
In this connection, it's easy to get confused in the offers, especially since part of the program's name - "Security" - now has a lot of antiviruses from different brands.
In questo contesto, è facile confondersi con le offerte, soprattutto perché parte del nome del programma - "Sicurezza" - ora ha molti antivirus di marche diverse.
33 In that connection, it should be stated that no provision of the TEU or TFEU prohibits discrimination on grounds of obesity as such.
33 Si deve in proposito constatare che nessuna disposizione dei Trattati UE e FUE contiene un divieto di discriminazione fondato sull’obesità in quanto tale.
15 In this connection, it follows from Article 3(1) of Directive 2001/29 that every act of communication of a work to the public has to be authorised by the copyright holder.
Per valutare se un utente effettui un atto di comunicazione al pubblico, ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 1, della direttiva 2001/29, occorre tener conto di svariati criteri complementari, di natura non autonoma e interdipendenti fra loro.
In this connection it is interesting to record certain observations made on Uversa during recent millenniums by the corps of gravity researchers.
A questo proposito è interessante registrare alcune osservazioni fatte su Uversa nel corso dei recenti millenni dal corpo di ricercatori di gravità.
56 In this connection, it should be noted first of all that all the Member States of the European Union have acceded to the Berne Convention, some before 1 January 1958 and others before the date of their accession to the European Union.
56 A tale riguardo si deve rammentare, anzitutto, che tutti gli Stati membri dell’Unione hanno aderito alla Convenzione di Berna, taluni anteriormente al 1° gennaio 1958 e altri prima della data della loro adesione all’Unione.
• Saccharin is harmful to the digestive tract, it is able to accumulate in the body of the baby, and in this connection it got banned in some countries.
• La saccarina è dannosa per il tratto digestivo, è in grado di accumularsi nel corpo del bambino e in questo contesto è stata vietata in alcuni paesi.
In this connection it is clear that to a person, applying for this position, are very high requirements.
A questo proposito è chiaro che a una persona, candidandosi per questa posizione, sono requisiti molto elevati.
And so this is the important point that I like to study: that things are beautiful, that it's still a human connection -- it's just done in a different way.
Quindi questo è il punto importante che mi piace studiare: che le cose sono belle, che rimane una connessione umana; è solo fatta in modo diverso.
What if we redefined art's value -- not by its price tag, but by the emotional connection it creates between the artist and the audience, or the benefits it gives our society, or the fulfillment it gives the artists themselves?
E se ridefinissimo il valore dell'arte, non in base al prezzo, ma in base alla connessione emotiva tra l'artista e il pubblico, o ai benefici che conferisce alla nostra società, o all'adempimento che dà agli artisti stessi?
When it comes to a sexual connection, it's the same thing.
Quando si parla di legame sessuale è la stessa cosa.
4.3492870330811s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?